How can essential concepts be communicated? Certainly not in their pure, intuitive form directly from mind to mind. (Not yet, anyway!) To communicate a concept, an author must symbolize it, either in words, actions, juxtapositions, interactions — in some form or another. As soon as the concept is symbolized, however, it becomes culturally specific and therefore inaccessible to much of the rest of the world.
Even within a specific culture, the different experiences of each member of an audience will lead to a slightly different interpretation of the complex patterns represented by intricate symbols. On the other hand, it is the acceptance of common symbols of communication that defines a culture. For example, when we see a child fall and cry, we do not need to know what language he speaks or what culture he comes from in order to understand what has happened. If we observe the same event in a story, however, it may be that in the author’s culture a child who succumbs to tears is held in low esteem. In that case, then the emotions of sadness we may feel in our culture are not at all what was intended by the author.